Rampe de lancement

Katapult Walter Schleuderrohr

F : La rampe de lancement est alternativement nommée (par les allemands) catapulte, pièce (d’artillerie) ou officiellement Catapulte-Walter Schleuder (terme allemand pour catapulte).
Deux murs parallèles de 80cm d’épaisseur protègent une rampe de lancement métallique d’une longue de 48 mètres et inclinée sur 6°. Elle est composée de 8 éléments assemblés sur place et se trouve placée sur le même axe que le bâtiment de réglage voisin (Richthaus). Les murs ont un effet protecteur contre le souffle des bombes.
La base de la rampe de lancement repose sur une dalle en béton de dimensions très importantes (10m de long, 4m de large sur 2.50 de profondeur) afin d’encaisser le recul lors du départ du V1.
Le catapultage du V1 est permis grâce à un chariot qui glisse sur la rampe, l’ensemble étant projeté par un piston logé à l’intérieur dans un conduit verrouillé à sa base par le générateur de vapeur (Dampferzeuger).

.

GB : Launching ramp
Two parallel walls of 80 centimeters thick protect a metal launching ramp of 48 meters in length and inclined at 6 °. It is composed of 8 elements assembled on site and is located in the same axis as the compass calibration building (Richthaus). The walls have a protective effect against bomb blasts.
The base of the launching ramp is placed on a concrete slab of very large dimensions (10m long, 4m wide and 2.50 deep) in order to withstand the recoil when the V1 is catapulted away from the ramp.
The catapulting of the V1 is performed by means of a steam generator that is firmly connected to the ramp. This steam generator (the so called Dampferzeuger) shoots a piston through the tube of the launching ramp. The piston pulls the V1 Flying Bomb along the entire length of the ramp and launches it into the air at the end of the launching ramp. The V1 now has sufficient speed to fly on its own, propelled by its pulse jet engine. The piston shoots from the end of the blast tube, disconnects (by force of gravity) from the V1 , drops to the ground and can be used again for another launch.

.

D : Abschussrampe
Die Abschussrampe wird auch als Katapult, Geschütz bzw. nach dem Entwickler des Prinzips der chemischen Dampferzeugung offiziell als Walter-Schleuderrohr bezeichnet. Sie besteht aus acht Stahlsegmenten, die am Aufstellungsort zusammengebaut werden und weist die gleiche Ausrichtung auf wie das benachbarte Richthaus. Zwei parallele Mauern von 80 cm Wandstärke schützen die 48 m und um 6° geneigte Abschussrampe gegen Druckwellen explodierender Bomben.
Die Basis des Katapults ist auf einer großen Betonplattform von 10 m Länge, 4 m Breite und 2,50 m Tiefe befestigt, die den Rückstoß beim Start der V1 aufnimmt.
Beim Katapultstart gleitet die V1 auf einem Schlitten auf der Rampe, angetrieben von einem Kolben über einen Mitnehmerzapfen. Dieser Kolben läuft in einem Rohr im Inneren der Rampe, das an seinem Eingang vom Dampferzeuger verschlossen wird.

.

NL : Lanceerinrichting
Twee parallelle muren van 80 cm dik beschermen een metalen lanceerhelling van 48 meter lang die omhoog loopt onder een hoek van 6 °. De lanceerhelling bestaat uit 8 elementen die ter plaatse worden geassembleerd en bevindt zich in exact dezelfde richting als het kompasjusteer-gebouw (Richthaus). De muren hebben een beschermend effect tegen een explosie van bommen tijdens een eventuele bomaanval op de V1 site. De basis van het lanceerplatform is bevestigd op een betonnen plaat met zeer grote afmetingen (10 m lang, 4 m breed en 2,50 diep) om de terugslag van het afschieten van de V1 op te kunnen vangen. Het katapulteren van de V1 wordt gedaan met behulp van de Dampferzeuger, een apparaat dat tijdelijk aan de buis van de lanceerhelling vastgekoppeld wordt. Deze Dampferzeuger veroorzaakt een enorme krachtexplosie van chemish opgewekte stoom en schiet een soort zuiger door de lanceerbuis. Deze zuiger neemt de V1 Vliegende Bom mee totdat deze laatste aan het eind van de lanceerhelling voldoende snelheid heeft om op eigen kracht (met de pulsjet-motor) verder te vliegen. Door de zwaartekracht laat de zuiger de V1 los en valt de zuiger aan het eind van de lanceerhelling op de grond, klaar om nogmaals gebruikt te kunnen worden bij een volgende lancering.

.

Vestiges sur le site de Maison Ponthieu (Département de la Somme)

Idem sur le site de Ligescourt (Département de la Somme)

Reconstitution d’une rampe de lancement avec ces murs protecteurs

Détail de l’aire de lancement


.

Extrémité de la rampe de lancement

Vestiges d’une rampe de lancement dans les mois d’après guerre (Coll Hervé Devassine)

 

Préparation d’un lancement

Lors d’une phase de lancement, le V1 est amené prés de la rampe à l’aide d’un chariot de transport Zubringerwagen. Le positionnement du V1 sur la rampe se fait en le poussant manuellement à l’aide de l’Oberwagen. Le V1 est ensuite abaissé pour être positionné sur un chariot nommé Schlitten pour son entrainement sur la rampe par un piston de lancement.

Le Dampferzeuger verrouille ensuite l’extrémité de la rampe de lancement. C’est dans cet appareil que se produit la réaction chimique.

L’Anslassgerat permet le démarrage du pulso-reacteur

V1 lors d’un essai de tir sur le site de Zempin en Pologne (source BAMA)

 

Détail du catapultage d’un V1

Dés la pression atteinte dans le Dampferzeuger le piston est catapulté dans le tube central de la rampe. En jaune, représentation de la vapeur.


.

A l’extrémité de la rampe le piston se détache du V1 ainsi que le patin de lancement 

–oOo–

Traductions Piet Bouma et Hans Martin Hauck
Modélisation 3D Piet Bouma